Наша коллекция треков на Soundcloud
Обмен аудио и видео Prodigy на нашем сайте
Обмен аудио Prodigy на форуме

Rambler's Top100

 Интервью   

- Итак, ребята, вы вернулись в Исландию уже в третий раз, почему же вы ездите сюда так часто?

Лирой: Из-за женщин.
Лайам: Мы играли по всей планете, в Европе и в других местах.
Кейт: В последний год мы гастролировали в 26-ти странах, я даже не все их них вспомню, я даже не знаю, где некоторые из них находятся! Мы просто играем там, где можно получить самый лучший отклик, поэтому сегодня мы будем играть здесь. Нам здесь нравится выступать.
Лайам: На фестивале "UXi'95" зрители были немного старше, чем те, кого мы увидим здесь сегодня. Меня это слегка беспокоит, потому что слишком молодые люди, скорее всего, не смогут понять наше шоу.
Лайам: Нельзя приказать людям перестать покупать нашу музыку, но все же в Англии мы играли в тех клубах, куда не допускаются дети до 18.

- Однако здесь, в Исландии, ваши записи расходятся в основном среди подростков 13-20 лет.

Кейт: Я помню, что, когда мне было 14 лет, я торчал от таких команд как "The Jam", a сейчас, когда видишь, что случилось с людьми, подобными Полу Веллеру, понимаешь, какой клевой была тогда эта команда. Так вот, я думаю, что это здорово, что маленькие дети слушают нашу музыку, хотя еще и не доросли до нее. Мы только не любим фанатов, которые слишком много орут.
Лирой: Им лучше ходить на концерты "Take That"!

- Как у вас идут дела с новым альбомом?

Лайам: У меня уже готово шесть песен, и когда я закончу порядка десяти вещей, я посмотрю на все это и решу, готов альбом или еще нет. Вот так я работаю. Я так доволен "Firestarter", где Кейт поет, что решил сделать песню, в которой Кейт и Максим пели бы вместе. Еще я написал песню с одним Максимом, это "Mindfields", мы ее сыграем сегодня на концерте, и еще мы будем играть ремикс на песню команды "Gorky", это одна старая хип-хоповая группа. Все это продолжение альбома "Music for the Jilted Generation". Мы хотим всегда создавать жесткую и мощную музыку.

- Как вы думаете, расширит ли новый альбом еще больше круг ваших фанатов?

Лайам: А он и так все время расширяется, например, в Британии нашу музыку любят многие фанаты рока.
Максим: Мы еще играем на музыкальных фестивалях, там собирается куча народу, и все они любят слушать нашу музыку.
Лайам: Мы уже взрослые, нам необязательно придерживаться каких-либо правил. Я делаю только то, что мне нравится, то, что, по-моему, и есть творчество. Я не могу и не буду следовать каким-то дурацким правилам или формулам, как это делают другие играющие в стиле техно.
Лирой: Если люди живут по правилам, то они каждый день просыпаются с мыслью, что они никогда не смогут измениться. Не смогут изменить свой стиль.
Лайам: нам здорово повезло, что мы добились такой славы, не каждая техно- или дэнс- группа написала песню , которую везде гоняют по радио , по TV. Мы можем позволить себе такие вещи, чего не сможет ни один человек, у которого нет нашей славы.
Кейт: Лайам, не забудь о своем таланте!
Лайам: Я не забываю, но именно благодаря нашей славе мои способности остаются еще востребованными.
Кейт: Это как у всех людей, связанных с искусством, вот художник, например, может использовать масляные краски, пастель, уголь или акварель и создать из этого по-разному прекрасные картины, но если он смешает все это вместе, то сразу поднимется классом выше.

- Вы создали свой собственный звук, собственный стиль. Когда слышишь вашу песню, тут же понятно, что она ваша.

Лайам: Я думаю, это о того, как я создаю эту музыку. Я даже сам.не вижу, как это происходит, они просто приходят такими, какие они есть. Я не делаю музыку для ди-джеев, вот этим, наверно, я и отличаюсь от остальных. Я не рассматриваю "Prodigy" как техно-группу, "Prodigy" - это прогрессивная дэнс-группа с ее собственным звуком. Структура у моей музыки та же, что и у композиции "Poison", через каждые восемь позиций она меняется, ничто не похоже друг на друга, понимаешь, что я имею в виду?
Кейт: Chemical Brothers тоже так делают! У них тоже их собственный стиль.
Лирой: Все зависит от оформления.
Лайам: Другие дэнс-группы тоже чисты. Мне нравится техно, но вот немецкий стиль я ненавижу.

- А европоп?

Лайам: Иее! Это так однообразно, нет, я это не люблю.

- А как насчет ремиксов других авторов? Как ты думаешь, это творчество?

Лайам: Да, по-своему, это творчество. Но вообще-то, я бросил делать ремиксы для других. Деньги, конечно, были хорошие, особенно, в последнее время, ведь у меня уже есть известное имя. Но все же я думаю, что идеи стоят больше, чем деньги. Так уж случилось, что я сделал ремикс кое-кому, но так хотелось использовать его для Prodigy.
Кейт: Лайам, ты идеалист!!!
Максим: Кроме того, на ремиксы всегда делают новые ремиксы.
Лайам: В большинстве случаев, когда на песню делают ремикс, ее качество ухудшается, однако, если ремикс делает Prodigy, все без исключения песни становятся только лучше. Пока я делаю новый альбом, я не буду заниматься никакими ремиксами, а потом - подумаем.
Кейт: Я думаю, нас со всей этой попсой и сравнивать нельзя. Мы растем, мы быстры, мы реальны! Даже если тебе не нравится то, что мы делаем, ты не можешь не согласиться, что мы нечто особенное, из ряда вон выходящее, а не это ширпотребное дерьмо.

- Здесь, в Исландии, ваш новый хит "Firestarter" уже проигрывался по радио, и я заметил, что люди сравнивают его с вашей самой успешней песней, "No Good (Start The Dance)".

Лайам: Ну и дураки.
Лирой: Мы не стараемся осчастливить людей, не пытаемся удовлетворить их.потребности.
Лайам: Многие думают, что "No Good (Start The Dance)" ужасно близок к тому, что называется "европоп". Но это же совсем не так, эта песня была написана еще до того, как возник этот стиль, и в Германии разошлось множество ее копий. Мне за это ничуть не стыдно, мы все еще играем эту композицию (толпа великолепно реагирует на нее), но больше я никогда не создам что-либо, похожее на "No Good (Start The Dance)", потому что я не хочу делать ничего, что можно воспринять как европоп. У меня в голове крутится куча более глубоких мелодий, которым надо дать выход, так что ничего подобного от меня не дождутся.

- Здесь, в Исландии, вашу музыку часто сравнивают с наркотиками. Что вы думаете по этому поводу?

Лирой: Любая музыка связана с наркотиками.
Максим: Это средство не так уж и помогает.
Лирой: Например, слово "рэйв" сейчас используется исключительно полицейскими и журналистами.
Лайам: Я ненавижу играть перед толпой людей в экстазе. Можно играть все, что тебе нравится перед ними, и они тоже это все равно полюбят. Мне надо лишь просидеть час-два в студии, собрать вместе парочку аккордов, и - вуаля, толпа уже сходит с ума. Никогда не получишь реального отклика от толпы в экстазе, его можно получить только от чистых людей.
Кейт: Я уверен, что существует множество ребятишек, которые тащут из шкафов своих мамочек и папочек всякие ликеры, сигареты и прочее дерьмо. Потому что здесь, на концерте, они могут пару часиков оторваться без присмотра за ними, но за все это музыка не отвечает.
Лирой: Любой человек должен уметь отвечать за свои поступки, но мы за них отвечать не будем. Что было сперва - музыка или наркотики? 18

- Ну вот, время вышло, ваши пожелания?

Лайам: Мы просто хотим поблагодарить всех кому доставляет удовольствие слушать нашу музыку, нам всегда так нравится выступать перед вами, мы любим вас. Спасибо.


????????? ?? ??????? ????????

?????????: Выдержки из интервью 1994-го и 1995-го годов

??????????:

Новичкам, Архив новостей, RSS, Выступления, Фото, Интервью, Лирика, Рисунки, Статьи, Факты, История, Биография, Соло, Отчеты, Дискография, Коллекционирование, Аудио, Видео, Мобильные, Обои, Загрузки, Аватары, Календари, Оформления, Иконки, Мы, Благодарности, Ссылки, Рассылки.


Реклама: