ÐвÑталийÑкий реÑÑƒÑ€Ñ www.tntdownunder.com
9 Ð´ÐµÐºÐ°Ð±Ñ€Ñ 2008 г.
Оригинал
- Скоро выходит ваш новый альбом, “Invaders Must Die”. Каков он?
- Сложный вопрос… Я бы сказал, что он захватывающий, он объединяет в себе всю группу… мы не можем дождаться момента, когда мы опробуем его на сцене… он как топливо для группы… Музыка The Prodigy возвращается к своим корням, как вы знаете, но, без сомнения, она не вернется к ним окончательно. Мы пытались сделать нашу музыку более мелодичной, но при этом грубой – такой, какой она всегда была. Это сложно сделать, но мы однозначно с этим справились на нашем новом альбоме. Безусловно, он звучит свежо, и мы очень волнуемся по поводу него – нам до сих пор не верится, что мы его закончили. Мы как будто заряжены им – и это то, что как раз важно для группы. Это то, благодаря чему мы можем гастролировать, и нам это очень нравится, ведь мы в первую очередь “живая” группа, а нашим турам как раз нужна такая “бомба”, как новый альбом. Я взволнован сейчас даже не как участник группы, а как ее фанат.
- Правда ли, что Дейв Грол, лидер Foo Fighters и бывший участник Nirvana, задействован на доброй части альбома?
- Да, это так - он помогал нам, кажется, в трех треках. Собственно, Дейв первый нашел Лиэма, и это просто было что-то вроде “привет, чувак, какие дела?”. Еще раньше он говорил, что он фанат нашей группы, и благодаря бесчисленным турам мы с ним уже не раз пересекались. Разумеется, мы не особо водимся с нашими рок-н-ролльными приятелями, но вот Дейв – он классный чувак, мы с ним даже текилу вместе пили.
- Вы уже почти 20 лет несете крест рейв-движения. Каково это было – быть в самой его середине?
- Я по-настоящему горжусь своей причастностью к британской молодежной культуре. Когда что-либо выходит из андерграунда, о чем никто не знает, чего не понимают ни звукозаписывающие компании, ни радио, это просто развивается, эволюционирует само по себе… Так из сырого андерграундной культуры и вышло то, что мы видим сейчас. У этого движения свое звучание, своя музыка, свой внешний вид. Я действительно горжусь тем, что являюсь частью всего этого. Это не было пустышкой, это все было реальностью, это было дерзко и ново. Когда ты оглядываешься назад на ту вакханалию, что творилась, то понимаешь, что было нечто, это было одно из самых величайших движений нашего времени. Я вспоминаю о тех годах с большой любовью.
- Должно быть, тебе немного странно видеть, оглядываясь в прошлое, что все это начиналось просто с танцев под рейв-треки?
- Абсолютно. Моей задачей было отплясывать на сцене под музыку, которую Лиэм написал и ставил в клубах лишь для того, чтобы повеселиться. Многие мне тогда говорили: “Наслаждайся этим днем, но если это все продолжится и дальше, тогда нам придется пожелать тебе удачи”. А я все еще живу, как в том году. Но самое забавное то, что мы вообще ни на что не рассчитывали, мы просто хотели следующего концерта, еще одной ночи на сцене. Еще одно выступление было пределом мечтаний. И внезапно мы обнаружили себя представляющими то, к чему не так давно только стремились. Это было безумие. Однако даже сейчас мы не задумываемся о завтрашнем дне.
- Ты знаменит своим диким стилем жизни. Уделяешь ли ты ему пристальное внимание?
- У меня всего одна жизнь и я собираюсь прожить ее интересно. Это что-то вроде кредо “идите нахер, я никому ничего не должен”. Ты просто делаешь то, что хочешь, самовыражаешься по полной. Я сам себе босс, и это естественно. Полная свобода для самовыражения, так сказать. Ты понимаешь, что ты на сцене, и ты думаешь: “Да, блин, я такой!”. Ты стоишь на сцене и ты хочешь быть настолько развязным и гордым собой, насколько это возможно. Так все и должно быть.
- Вы когда-нибудь хотели вызвать своими действиями бурные дискуссии и споры специально?
- Нет. Все, что происходит, происходит само собой, ничего нельзя срежиссировать. Из этого выходит некоторая противоречивость. Мы не против нее, но никогда к ней целенаправленно не стремились.
- Вы скоро направитесь в Австралию с концертами, так?
- Да, это будет абсолютный кайф. Нам очень нравится выступать на Big Day Out, это действительно важно для нас. Будьте уверены, мы зажжем там по полной, это будет срыв башни. Мы там как дома. …Конечно, так обычно и надо отвечать на подобные вопросы, но, блин, мы на самом деле любим Big Day Out! Больше всего мне там нравится то, что все группы путешествуют от концерта к концерту вместе. Мы колесим по Австралии как передвижной цирк уродцев, и мне это нравится. Как раз поэтому я участвую в группе. Ведь это по-настоящему невероятное занятие – устрашающее и захватывающее одновременно.
Перевод Lynxx при поддержке Алексея “orangefox” Голубцова и Евгения “Текстера” Цыкина
????????? ?? ??????? ????????